欧洲时报本篇文章15542字,读完约39分钟
展览前言:
Foreword:
2021年1月是世界共同迎接新年到来的一个月,很多国家将在这个月的前后度过属于自己国家的新年!在这个月里,我们沉思过去,迎接未来。我们住在这个“地球村”上,这是我们共同的家园,让我们用包容摒弃歧视,用双手去守护和平,用文化去寻找动力!值此各国新年到来之际,通过优秀的书画作品展示,恭祝全球人民新年快乐!
January 2021 is a month for the world to welcome the New year together. Many countries will spend the New year around this month! In this month, we meditate on the past and meet the future. We live in this "global village ", this is our common home, let us use tolerance to abandon discrimination, with both hands to protect peace, with culture to find power! On the occasion of the arrival of the New year, through the excellent painting and calligraphy representative works, I wish the people of the world a happy New year!
3364865216535中国著名诗人、书法家 刘砚军
刘砚军,中国文安,笔名:大清河人,毕业于南京大学。中国中央电视台星光大道专家评委,中国互联网联盟艺术总监,中国人物新闻网顾问,中国楹联学会翰墨艺术副理事长。中国最具收藏价值艺术家,中国当代诗书风云人物,中国当代新闻英才人物,中国杰出贡献人物,中华德艺双馨艺术家,国家高级书法师。
Liu Yanjun, Wen'an, China, pseudonym: Daqing River, graduated from Nanjing University. China Central Television Star Avenue expert judges, China Internet Alliance Art Director, China people's News Network consultant, China couplet Society calligraphy Art Vice Chairman. China's most valuable artist, Chinese contemporary poetry and books, Chinese contemporary news talent, Chinese outstanding contribution, Chinese art Shuangxin artist, national senior calligrapher.
《厚德载物》
A man of good character can shoulder heavy responsibilities
历任职中国石油文联副秘书长、办公室主任,中国文联产业文化委员会办公室主任,中国国际报告文学研究会中华文化传承委员会专家委员,中国民族建筑研究会书画艺术专业委员会客座教授,中国工业合作协会国策智库专家委员,中华诗词学会会员,古韵凤凰诗社顾问,中诗报副主编,中国香港诗人联盟会员。中国当代书画家联盟常务理事,中国国际书画艺术研究会丝路画院理事,世界文化名家书画院副院长。
Li served as Deputy Secretary-General and Chief of staff of the China Petroleum and Literary Federation, Director of the Office of the Industrial and Cultural Committee of the China Federation of Literary and Cultural Associations, expert member of the Chinese Cultural Heritage Committee of the China International reportage Research Association, visiting professor of the calligraphy and painting Art Committee of the China National Architecture Research Association, expert member of the National Policy think tank of the China Industrial Cooperation Association, member of the Chinese Poetry Society, consultant of the ancient Phoenix Poetry Society, deputy editor-in-chief of the Chinese Poetry News, member of the Hong Kong Poets Union of China. China Contemporary calligrapher Union executive director, China International calligraphy and painting Art Research Association Silk Road painting Institute director, world cultural famous calligraphy and painting institute vice president.
《妙笔凝神》
concentrating on the drawing
专业从事文化工作20余年间,撰写有上百万字的诗歌、报告文学等,作品散见于《工人日报》《中国改革报》《中国文化报》《光明网》等各级各大主流媒体,并相继荣获特等奖、金奖、一等奖、孔子文学奖、黄河文学奖、世纪诗歌骑士荣誉奖章等殊荣。
Professional cultural work for more than 20 years, writing millions of words of poetry, reportage and so on, works scattered in the "Workers' Daily "," China Reform News "," China Culture News "," Guangming net" and other major media at all levels, and have won the first prize, gold, first prize, Confucius Literature Award, Yellow River Literature Award, Century Poetry Knight Medal and other awards.
《龙》
dragon
在书法领域,多次参与国展、省部级以上专业职业大赛,先后摘得金奖、银奖、铜奖和优秀作品奖,文艺先锋奖、国际中国书画传播奖等书坛奖项,作品入展中国艺坛最高殿堂中国美术馆和钓鱼台国宾馆。2018年被国家顶级专家评鉴为"中国最具收藏价值艺术家"。
In the field of calligraphy, many times participated in national exhibitions, provincial and ministerial professional professional competitions, successively won gold, silver, bronze and excellent works awards, literature and art pioneer award, international Chinese calligraphy and painting dissemination award and other book awards, works into the exhibition of the highest hall of Chinese art art gallery and Diaoyutai State Guesthouse. In 2018 by the country's top experts as "China's most valuable artist collection ".
《江南旅情》唐·祖咏
Tang Zuyong, Traveling in Jiangnan
笔墨翰香的座右铭:放不开眼底乾坤,何须登斯楼把酒;吞得尽胸中云梦,方能对仙人吟诗。
Pen and ink incense motto: can not open the bottom of the world, why do you want to drink wine; swallow the dream in the chest, can sing poetry to the fairy.
《境由心生》
Life in the Heart
专业机构品鉴——
of Professional Institutions
中国书法注重气势之美、意态之美、韵律之美,更讲究筋骨之美。刘砚军的书法笔势洞清,笔力雄健,字里行间蕴含着一股浩然正气。古人云:字如其人,历来都是书品和人品骨肉相连,优秀的书法必须有人格魅力支撑着作品的精神。正如唐代名家柳公权所说“心正则笔正”,书法家心中若有正气,其字体发于笔翰,则刚毅雄特,法体严备,犹如忠臣义士立于朝堂之上,一身铮铮傲骨,临大节而不可夺其志。
Chinese calligraphy pays attention to the beauty of momentum, the beauty of meaning, the beauty of rhythm, and the beauty of. Liu Yanjun's calligraphy style is clear and vigorous, and there is a great spirit in the lines. The ancients said: the word is not a person, has always been a book and character flesh and blood, excellent calligraphy must have personality charm to support the spirit of the work. As Liu Gongquan, a famous scholar in the Tang Dynasty, said ," the heart is regular and the pen is correct." if a calligrapher has a good spirit in his heart, his font will be strong and strong, and the law will be strict.
《福》
blessing
著名书法家刘砚军老师自幼开始艺术修养征程,以文人之法修炼书法酝酿丹青,磨砺不止,成为诗书两界皆成造诣的诗书大手笔。修得诗书同功之高,功成非凡,两门皆精,可谓诗书艺术当下大家,后辈楷模。
Teacher Liu Yanjun, a famous calligrapher, began his journey of artistic accomplishment from an early age. Practice poetry and books with the high, outstanding, both fine, it can be said that the art of poetry and books at the moment, role models.
《厚德载物》
A man of good character can shoulder heavy responsibilities
刘砚军修炼书法,探书法之源,寻书法之古,具有非常到位的师古能力。他极度认可书法艺术的高峰在秦篆汉隶,在唐楷,在二王,在张旭,在怀素。为得诸书皆成功法,他的书法修炼,研习真草隶书无一缺失,得法度,成正宗,主路正品,大美可观。行书为飘逸,草书显恣意,隶书古韵,汉风复见。
Liu Yanjun practice calligraphy, explore the source of calligraphy, looking for the ancient calligraphy, with a very good ability to learn ancient. He extremely recognized the peak of calligraphy art in Qin Zhuan Han Li, in Tang Kai, in the second king, in Zhang Xu, in Huai Su. In order to get all the books are successful, his calligraphy practice, study true grass official script without a lack, the degree of law, into authentic, the main road authentic, great beauty considerable. Running books for elegant, cursive script show wanton, official script ancient rhyme, Han style to see.
《如意》
as one wishes
最为可贵的是,刘砚军老师对魏碑修炼更是精益求精,从始至今,他已专攻魏碑数十年之久,成为书界深谙魏碑原质和复成之功的专家大才。他利用魏碑的端正楷形与斧凿坚韧,不断涵养书法的碑学气质,让他的书法在帖学精华的一旁,又威然生立出碑骨风采,书法坚韧雄迈,刚柔相济,力透纸背,悦目动心。特别是结体中正,章法严谨,十美皆居。修成之绩恰是碑学大师康有为所论:成碑学者,可得书法真髓,真书家也。刘砚军依遥临顶的魏碑功力,铸立新峰,成为书法界的佳绩与佳话。
The most valuable thing is that teacher Liu Yanjun's practice of Wei tablet is even more refined. From the beginning to the present, he has specialized in Wei tablet for decades and has become an expert in the field of books who knows the original quality of Wei tablet and the work of restoration. He made use of Wei tablet's straight block shape and axe chisel tenacity, constantly cultivated the stele temperament of calligraphy, let his calligraphy in the side of the essence of the post study, but also set up the stele bone style, calligraphy tough male, strong and soft, hard to understand the back of paper, pleasing to the eye. In particular, the knot in the body, strict rules, ten beauty are living. The achievement of the monument is exactly what Kang Youwei, the master of tablet learning, said: the monument scholar can get the true pulp of calligraphy, and the true calligrapher is also. Liu Yanjun according to the power of Wei tablet near the top, cast a new peak, become a good achievement and good words in calligraphy.
《敕》
imperial order
遥观刘砚军的魏碑美书,恰如凿岩刻壁,形如龙迹,势如霹雳,强大的笔墨控制能力,源于对碑帖的深刻领悟和卓意磨砺。实践出真功,大手笔必然是扎实的实践派。正是临池染平湖,秃笔积成山的修炼付出,让刘砚军书法拥有了可复成古质,再续古韵的崇高绝技。
Looking at Liu Yanjun's Wei Bei Mei book, just like drilling rock wall, like dragon trace, potential like thunderbolt, strong pen and ink control ability, from the deep understanding of the tablet and Zhuo Yi honed. Practice out of true merit, a large amount of money is bound to be a solid practical school. It is Linchi dyed Pinghu, bald pen into a mountain of practice pay, so that Liu Yanjun calligraphy has the ancient quality, and then continue the noble skills of ancient rhyme.
《沧海横流》
The river overflowed
刘砚军老师对于诗词方面也是大手笔,大工程,他的诗词也是炉火纯青,不是一般人可比拟。不修炼不达功成,无智慧不成大家。着意于诗词与书法双修的刘砚军,不仅仅依碑帖写旧韵书法,还以智慧创建奇迹,他的诗词师古而不拘泥于古,旧韵含新质,善用诗词歌时代,也善笔墨抒情怀。笔墨新风覆旧功,一派新气象。
Liu Yanjun teacher for poetry is also a big, big project, his poetry is also perfect, not ordinary people can compare. No practice does not achieve success, no wisdom can not be everyone. Liu Yanjun, who intends to practice poetry and calligraphy, not only writes old rhyme calligraphy according to stele, but also creates miracles with wisdom. His poetry teacher is ancient and not rigid in ancient times. The old rhyme contains new quality, makes good use of poetry and song era, and is also good at expressing feelings. Pen and ink new wind over the old work, a new atmosphere.
《上善若水》
The greatest benevolence is like water.
有功力,有智慧,有情怀,书以言志,墨以抒情,书法与思想主旨的完美统一,让刘砚军书法诗词既是功法的典范,也是精神的主帅旗帜!
Have power, wisdom, feelings, books with words, ink with lyric, calligraphy and ideological theme of the perfect unity, so that Liu Yanjun calligraphy poetry is not only a model of merit, but also the spirit of the banner of the coach!
《感恩节》
Thanksgiving
诗词欣赏:
Poetry appreciation:
《水调歌头•放怀元旦》(外二首)
刘砚军
叱咤五千载, 鼻祖始轩辕。
For 5,000 years,Ancestors start at Xuanyuan
诗书仪礼评章, 师孔道儒传。
Experienced the debate on poetic etiquette,Taoist Confucianism as a teacher
秦汉靖边勇士, 唐宋中原骄子, 極盛世贞观。
Warriors of the Qin and Han Dynasties,The Song Dynasty was proud,The rule of chastity is the most prosperous
更念润之帝, 开国定江山。
Miss the emperor,Creation of a State
喜今朝, 又元旦, 是何年?
Joy now,It's New Year again,What year is it?
强龙筑梦, 匡政一马为征鞍。
Great characters create dreams,Horse riding wins governance
攘外驱除鞑虏, 安内小康铸就, 肝胆裂长天。
Exorcising the enemy,Creating a happy society,God's witness
看巨龙雄起, 日月换人间。
Look at the rise of powerful nations,A prosperous society
《满江红 • 新年颂》
刘砚军
斗转星移, 刹那间、 新元又启。
The stars alternate, flash、A new year is coming
回首处、 子鼠行空, 涤埃万里。
look back、The mouse walked in the sky,Ten thousand miles of disaster
割骨断筋屠枭虎, 一带一路接天地。
Cut the bones and hit the tiger,Belt and Road Saving Society
踌躇志、 正大道沧桑, 泰山霁。
Storage Gas、And Justice for All,As tall as Mount Tai
复兴梦, 極浩气。 将进酒, 狂人诣。
The Dream of Renewal,Huge momentum。Have a drink,Crazy people denigrate
任红尘滚滚, 剑胆独立。
No matter how society develops,Still holding a sword
跃马横刀向广宇, 凌云壮志惊星际。
Riding on a horse and taking a knife to a vast area,His ambition is greater than the stars
耕耘牛、 撼五洲风雷, 凭砥砺!
Cattle cultivated in the field、Shock the earth,With the momentum in your heart
《沧海横流》
The river overflowed
《沁园春•书》
刘砚军
璀璨中华,半顷鵞池,万代墨香。
Brilliant Chinese nation,Half are goose homes,A lot of people have ink
揽古今书道,殷商甲骨;
Books from time to time,The oracle bones of the Shang Dynasty
秦开篆隶,魏晋真章。
The Qin Dynasty created seal script and official script,The Wei, Jin, Southern and Northern dynasties had real handwriting
无冕诗书,有形魂魄,叱胆风云社稷匡。
No need to crown a poem,The visible soul,Talk and laugh to help the country
神归处,看悬针垂露,翰海流芳。
The final destination,See the truth of the world,For hundreds
太空如此苍茫,引浩渺长天星醉光。
So much space,Looking at the stars in the sky
昔元常逸少,巍然卓立;
When you were at ease,Stand tall
颜欧褚栁,各派流方。
Both Yan style calligraphy and European style calligraphy,Every gang has a hundred generations
草上双峰,颠张狂素,酩酊挥毫奔怒江。
The grass has two strokes,The font is arrogant,With a pen while drunk
俱往矣,撼三山五岳,我辈犹狂。
Look back,Shocking mountains and places,Dreaming still arrogant
老子《道德经》第十七章
Chapter 17 of Lao Tzu's Moral Classic
名家点评:
Comments by famous writers:
刘砚军因为是一位才华横溢的诗人,所以他的书法具有相当独特的艺术魅力,既师于古也师于自然,更源于内心,成为天工 与人工的合成之妙。“诗书一品文人才”笔墨吟歌,先诗人而后再成为书法家,诗书一品皆成造诣,才是传统文人的文化修成。刘砚军先生“诗书合璧、文人回归”。
Liu Yanjun is a talented poet, so his calligraphy has a very unique artistic charm, both in ancient times and in nature, but also from the heart, become a natural and artificial synthesis. "Poetry and a literary talent" pen and ink singing, first poet and then become a calligrapher, poetry and a product are accomplished, is the traditional literati culture. Mr. Liu Yanjun "the combination of poetry and books, the return of literati ".
——中国最具收藏价值艺术家专家评鉴词
China's most valuable artist expert commentary
《佛》
the Buddha
刘砚军先生是一位多才多艺的艺术家,他的诗词与他的书法让人震撼,所以他的书法具有相当独特的艺术魅力。既师于古,他师于自然,更源于内心,中国书法注重气势之美、意态之美、韵律之美,更讲究筋骨之美。
Mr. Liu Yanjun is a versatile artist, his poems and his calligraphy are shocking, so his calligraphy has quite a unique artistic charm. As a teacher in ancient times, his teacher in nature, but also from the heart, Chinese calligraphy pays attention to the beauty of momentum, the beauty of meaning, the beauty of rhythm, but also the beauty of bones and bones.
《凉州词二首》
Two Poems in Liangzhou
古人说道:字如其人,刘砚军的书法笔势洞清,笔力雄健、字里行间蕴含着一股浩然正气。
The ancients said: the characters, Liu Yanjun's calligraphy style is clear, the pen is vigorous, the lines contain a sense of grandeur.
《兰亭序》节选
Excerpt from Lanting Preface
2800985208915英国著名水彩画家 黛博拉·沃克
黛博拉·沃克(Deborah Walker)英国女水彩画家,善于海,礁石,芦苇天空。她的每幅画都像是浪漫的回忆,带着浓浓怀旧回忆的气息,我仿佛可以从画中看到女画家丰富细腻柔美又冷静的性情,然人感触。画家笔触细腻精致,细节的刻画,意境的烘托更突出了层次感,所以虽然画小景时也会让人觉得内容丰富,浮想不断。
Deborah Walker British watercolor painter, good at sea, reef, Reed sky. Each of her paintings is like a romantic memory, with a strong nostalgia, I can see from the painting rich delicate and calm temperament, but people feel. The painter's strokes are delicate and exquisite, the depiction of details and the contrast of artistic conception highlight the sense of hierarchy, so although the painting of small scenes will also make people feel rich in content and constantly floating.
目前居住在巴顿,在布莱思河畔的斯塔福德郡农村中心,有自己的工作室画廊。1985年,她获得了蒙特福特大学美术学院的一等荣誉学位,2011年4月,被选为皇家水彩画家协会(RI)的成员,2015英国皇家水彩画会第203届年展最高奖“透纳奖”和Escoda 巴塞罗那奖和明细水彩 Anthony J.莱斯特艺术评论家奖,一共十五个奖,她一人拿了三个奖。2016年10月,她当选为皇家海洋艺术家协会准会员(ARSMA),至今在国际上有着很大的影响力。
Currently living in Barton, In the rural center of Staffordshire on the Bryce, has its own studio gallery. 1985, She's got a first - class honours degree from the Academy of Fine Arts at Montfort University, April 2011, Elected member of the Royal Watercolor Painters Association (RI), The Royal Watercolor Society of England 2015 203rd Annual Exhibition Top Award "Turner Award" and Escoda Barcelona Award and detailed Watercolor Anthony J. Leicester Art critic Award, Fifteen awards, She won three prizes each. October 2016, Elected associate member of the Royal Society of Ocean Artists (ARSMA), So far in the international has a great influence.
黛博拉·沃克的作品是基于景观的,着重于画水,主要从事水彩画工作,为了更好的创作,她尽可能前往海岸,坐在悬崖上,呼吸新鲜的空气,体验广阔的空地。
Deborah Walker's work is landscape-based, focusing on painting water, mainly engaged in watercolor work, for better creation, she went to the coast as far as possible, sat on the cliff, breathed fresh air, and experienced the vast open space.
她一直把绘画视为所有艺术形式发展的开创性过程。作为标记的绘制是人类的内在组成部分; 每个人都这样做,但发展一种可以表达情感和情感反应的绘画和绘画语言是我的目标之一。
She has always regarded painting as a pioneering process in the development of all forms of art. Drawing as a mark is an intrinsic part of human beings; everyone does so, but developing a painting and painting language that can express emotional and emotional reactions is one of my goals.
用她的话说:“我的绘画关注的是景观,无论是在广阔的范围内,还是在细节方面,都表达了光线变换主题的戏剧性和微妙的方式。在我的工作中反复出现的主题是对水的描述,因为它提供了一致的挑战。在海景中,我试图描绘暴露于元素的力量的感受。移动水和在水中移动的东西提供了一个更复杂的各种视觉反应。”
In her words ," My painting focuses on the landscape, both in a wide range and in detail, expressing the dramatic and subtle way in which light transforms the subject. The recurring theme in my work is the description of water as it provides consistent challenges. In the sea view, I try to depict the feeling of the power exposed to the elements. Moving water and moving things in water provide a more complex variety of visual responses ."
代表作品展览欣赏:
Exhibition of representative works: